
متن آهنگ
[Intro] Oh, mm-mm [Chorus] I could eat that girl for lunch میتونم اون دختره رو برای ناهار بخورم Yeah, she dances on my tongue آره، روی زبونم میرقصه Tastes like she might be the one مزه اش جوریه که انگار نیمه گمشدمه And I could never get enough و هرگز ازش سیر نمیشم I could buy her so much stuff میتونم براش کلی چیز بخرم It’s a craving, not a crush, huh این یه میل شدید و پایداره نه یک هوس زود گذر “Call me when you’re there” وقتی رسیدی اونجا بهم زنگ بزن Said, “I bought you somethin’ rare گفتم، برات یه چیز کم یاب گرفتم And I left it under ‘Claire’” و زیر کلیر گذاشتمش (Claire نام مستعار هتل یا مکان خصوصی هست که این اعمال خاک بر سری اونجا انجام شده) So now, she’s comin’ up the stairs پس حالا، اون داره از پله ها میاد بالا So I’m pullin’ up a chair پس یه صندلی رو میارم بالا And I’m puttin’ up my hair و موهام رو بالا میبندم [Verse 1] Baby, I think you were made for me عزیزم، فکر میکنم تو برای من ساخته شدی Somebody write down the recipe یکی دستور پخت رو یاداشت کنه Been tryin’ hard not to overeat سخت تلاش میکنم که بیش از حد نخورم You’re just so sweet ولی تو خیلی لذیذی I’ll run a shower for you like you want حمام رو همونطوری که دوست داری برات آماده میکنم Clothеs on the counter for you, try ’em on روی کانتر برات لباس گذاشتم، امتحانشون کن If I’m allowеd, I’ll help you take ’em off اگه بهم اجازه بدی، کمک میکنم درشون بیاری Huh ها [Chorus] I could eat that girl for lunch میتونم اون دختره رو برای ناهار بخورم Yeah, she dances on my tongue آره، روی زبونم میرقصه Tastes like she might be the one مزه اش جوریه که انگار نیمه گمشدمه And I could never get enough و هرگز ازش سیر نمیشم I could buy her so much stuff میتونم براش کلی چیز بخرم It’s a craving, not a crush, huh این یه میل شدید و پایداره نه یک هوس زود گذر [Post-Chorus] Oh, I just wanna get her off, oh آه، فقط میخوام به ارگاسم برسونمش، آه Oh Oh, oh Oh تکست و معنی اهنگ LUNCH [Verse 2] She’s takin’ pictures in the mirror جلو آینه داره عکس میگیره Oh my God, her skin’s so clear خدای من، پوستش خیلی صافه Tell her, “Bring that over here” بهش میگم، پاشو بیا اینجا You need a seat? I’ll volunteer به صندلی نیاز داری؟ من داوطلب میشم Now she’s smilin’ ear to ear حالا اون نیشش تا بناگوش بازه She’s the headlights, I’m the deer اون چراغ جلو ماشینه، من آهو [Bridge] I’ve said it all before, but I’ll say it again همه اینا رو قبلا گفتم، اما بازم میگم I’m interested in more than just bein’ your friend من به چیزی بیشتر از اینکه فقط دوستت باشم علاقه دارم I don’t wanna break it, just want it to bend نمیخوام بشکنمش، فقط میخوام خم بشه Do you know how to bend? بلدی چطور خم بشی؟ [Chorus] I could eat that girl for lunch میتونم اون دختره رو برای ناهار بخورم She dances on my tongue روی زبونم میرقصه I know it’s just a hunch میدونم این فقط یه حدسه But she might be the one اما ممکنه همون نیمه گمشده باشه [Outro] I could میتونم Eat that girl for lunch اون دختره رو برای ناهار بخورم Yeah, she آره، اون Tastes like she might be the one مزه اش جوریه که انگار نیمه گمشدمه I could میتونم I could میتونم Eat that girl for lunch اون دختره رو برای ناهار بخورم Yeah, she آره، اون Yeah, she آره، اون Tastes like she might be the one مزه اش جوریه که انگار نیمه گمشدمه
نظرات کاربران
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری شوید.